We connected his mind directly to the information grid.
Abbiamo connesso la sua mente direttamente alla rete di informazioni.
Perhaps you should go directly to the source.
Forse dovresti chiedere direttamente alla fonte.
When we can communicate from the inside out, we're talking directly to the part of the brain that controls behavior, and then we allow people to rationalize it with the tangible things we say and do.
Quando riusciamo a comunicare dall’interno verso l’esterno, parliamo direttamente alla parte del cervello che controlla il comportamento, e quindi permettiamo alle persone di razionalizzarlo con le cose tangibili che diciamo e facciamo.
For example, if you order a gift online and want it sent directly to the recipient, you will need to submit the recipient’s address.
Ad esempio, se ordinate un regalo online e lo volete inviare direttamente al destinatario, dovrai inviare l'indirizzo del destinatario.
If necessary, use the help function on your browser or click on one of the links below to go directly to the user manual for your browser.
Se necessario, utilizzate la funzione di guida del browser o fate clic su uno dei seguenti collegamenti per accedere direttamente al manuale dell'utente del browser.
Upon request and where this is technically feasible we will transmit your personal data directly to the other controller.
Su richiesta e nel caso in cui sia tecnicamente possibile, trasmetteremo i tuoi dati personali direttamente all’altro responsabile del trattamento.
Your card details are sent directly to the bank and cannot be read or accessed by anyone other than your bank.
I dettagli delle carte di credito vengono inviati direttamente alla banca che è l’unica entità in grado di visualizzarli o accedervi.
The content of the plugin is transmitted by Facebook directly to the device of the user and incorporated by him into the online offer.
Il contenuto del plugin viene trasmesso da Facebook direttamente al dispositivo dell’utente e da esso integrato nell’offerta online.
I'll take it directly to the infirmary in San Diego.
Lo porterò dritto all'infermeria di San Diego.
We implant an ommaya reservoir under the scalp, which is connected to a ventricular catheter... that delivers the antiviral directly to the left hemisphere.
Impianteremo un serbatoio Ommaya sotto lo scalpo, che sara' collegato ad un catetere ventricolare che iniettera' l'antivirale direttamente nell'emisfero sinistro.
We have not seen one piece of evidence that links Osama bin Laden directly to the planning stages of September 11th.
Non abbiamo visto una benché minima prova che colleghi Osama Bin Laden in modo diretto all'ideazione dei piani degli attentati dell'11 Settembre.
If you don't want to talk I'll just go directly to the president.
Se non vuoi dircelo, andrò direttamente dal Presidente.
If you want to skip our Global Navigation Bar and move directly to the content section of the page, press the Enter key when your keyboard focus is on the “Skip to content” link.
Se desideri passare alla Barra di navigazione globale e spostarti direttamente alla sezione dei contenuti della pagina, premi il tasto INVIO quando lo stato attivo della tastiera si trova sul link "Passa ai contenuti".
For all guest bookings with period of stay from November 1st 2012 onwards, a city tax must be paid directly to the hotel during check out for a maximum of 7 consecutive nights.
Tassa di soggiorno Per tutte le prenotazioni per soggiorni dal 1° novembre 2012 in poi, deve essere pagata una tassa di soggiorno direttamente all’hotel al momento del check-out per un massimo di 7 notti consecutive.
Can I send my claim directly to the deciding authority in this country even in cross-border cases (without having to go via the assisting authority in my home country)?
Ulica Posso inviare la mia domanda direttamente all'autorità competente per la decisione di questo paese anche nei casi transfrontalieri (senza cioè dover passare per l'autorità di assistenza del mio paese)?
I can link Kern directly to the Williams editorial.
Posso collegare Kern direttamente all'editoriale del Williams.
If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article.
Se sei giunto qui passando da un wikilink, puoi tornare indietro e correggerlo in modo che punti direttamente alla voce appropriata.
In the case of an overrun, you will have to pay it directly to the hotel according to the pricing grid displayed on site.
In caso di supplemento, dovrai pagare direttamente all'hotel secondo il listino prezzi praticato sul posto.
When you visit a page of our website that contains such a plugin, your browser connects directly to the Facebook servers.
Quando consultate una pagina del nostro sito che contiene uno di questi plug-in, il vostro browser crea un collegamento diretto con i server di Facebook.
On making use of any of the plug-in functions (e.g. clicking the “Like” button, leaving a comment), this information too will be transmitted by the browser directly to the provider for retention.
Se facendo uso di una qualsiasi delle funzioni del plug-in (ad esempio, cliccando sul pulsante "Mi piace", lasciando un commento), queste informazioni saranno anche trasmesse dal browser direttamente al provider per la conservazione.
The dock lets you connect your iPod directly to the Docking entertainment system so you can listen to your favorite music in superb sound.
La base docking ti consente di collegare il tuo iPod direttamente al sistema di intrattenimento docking per ascoltare i tuoi brani musicali preferiti con un audio ottimale.
In this situation, our system will offer you the possibility of submitting an online request directly to the bed & breakfast.
In questa situazione, il nostro sistema vi offrirà la possibilità di presentare una richiesta on-line direttamente all'hotel.
Our hotel suppliers, as vendors, include all applicable taxes in the amount billed to us and we pay over such amounts directly to the vendors.
I nostri hotel fornitori, come venditori, includono tutte le tasse applicabili nel importo a noi addebitato e noi paghiamo tali somme direttamente ai venditori.
If the council's not gonna let me testify at the hearing, then I need to take my case directly to the public.
Se il Consiglio non mi lascera' testimoniare all'udienza, allora devo portare il caso direttamente all'opinione pubblica.
With the exception of letting yourself get attached directly to the beastie...
A parte quando ti sei ammanettato a quell'animale...
And they send their alarm signal directly to the cops.
Poi il segnale d'allarme viene inviato direttamente alla polizia.
They needed a new strategy, one that brought terror directly to the people that mattered the most.
Avevano bisogno di una nuova strategia, una che incutesse terrore alle persone più importanti.
We probably shouldn't have all gone directly to the bus.
Probabilmente non saremmo dovuti andare direttamente al bus.
The content of the plugin is transmitted by Facebook directly to the user's device and integrated into the online offer.
Il contenuto del plugin viene trasmesso da Facebook direttamente al Suo browser e da questo incorporato nel sito web.
Our Accommodation suppliers, as vendors, include all applicable taxes in the amount billed and Agoda Companies pay over such amounts directly to the vendors.
In qualità di fornitori, le Strutture includono tutte le tasse applicabili nella somma addebitata alla Società, la quale versa tale somma direttamente al fornitore.
And the bill goes directly to the Rhinehart Corporation?
Il conto va direttamente alla Rhinehart Corporation?
Directly to the website of the campsite.
Direttamente al sito web del campeggio.
In this situation, our system will offer you the possibility of submitting an online request directly to the hotel.
In questa situazione, il nostro sistema ti offrirà la possibilità di inviare una richiesta online direttamente all'hotel.
In this situation, our system will offer you the possibility of submitting an online request directly to the hostel.
In questa situazione, il nostro sistema vi offrirà la possibilità di presentare una richiesta direttamente on-line per l'ostello.
Don't think twice, fly Volotea at the best prices, directly to the destination you want to go to.
Non ci pensare più e vola con Volotea al miglior prezzo e direttamente verso la destinazione di tuo gradimento.
To exercise your rights or to obtain any further information, you can apply directly to the responsible data controller.
Per esercitare i propri diritti in materia o per maggiori informazioni è possibile rivolgersi direttamente al controllore dei dati responsabile.
The dock lets you connect your iPod directly to the Docking entertainment system so you can listen to your favourite music in superb quality.
Sia che tu abbia bisogno di un segnale acustico standard per svegliarti al mattino o di ascoltare la tua musica preferita prima di andare a letto, questa radiosveglia fa al caso tuo.
(Laughter) So it turns out there's a keyboard shortcut that lets you jump directly to the beep like this.
C'è una scorciatoia sulla tastiera che ti fa saltare direttamente al "bip".
3.8854930400848s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?